seem to do 例文
・ | Everything seems to be in limbo. |
すべてが中途半端の状態にあるようです。 | |
・ | She seems to know nothing about it. |
彼女はそれについて何も知らないようです。 | |
・ | The course of love seems not to have run smoothly. |
恋の道は平坦なものではなかったらしい。 | |
・ | It seems impossible to do that. |
それを行うのは不可能なように思われる。 | |
・ | He did not seem to understand Jane in the least. |
彼がジェインを理解しているとは少しも見えなかった。 | |
・ | This seems to be the best solution. |
これが一番いい解決策のようだ。 | |
・ | The red striped tie doesn't seem to go with your yellow checked shirt. |
赤いストライプのネクタイは君の黄色いチェックのシャツには似合わない。 | |
・ | The new president seems to have been welcomed by the employees. |
新しい社長は従業員に歓迎されたようだ。 | |
・ | He seems to have written his report. |
彼はレポートを書いたようだ。 | |
・ | Yellowish green seems to suit you perfectly. |
黄緑色があなたには完璧ににあうようだ。 | |
・ | As you get closer to the equator, the pace of life seems to slow down. |
赤道に近づくにつれて生活のペースが遅くなるように思える。 | |
・ | It seems to be quite a common flower over there. |
そちらでは結構一般的な花のようですね。 | |
・ | The weekend always seems to fly by so quickly. |
週末はいつもあっという間に過ぎていくようです。 |